Search Site

 

Лиля Брик: адресат стихотворений Маяковского

 

Посвящается памяти прекрасного человека Дуни Брейюр, писательницы и публициста...

Добавить отзыв

  • Икра по-крупному: черное золото
  • Икра по-крупному: черное золото

    Черная икра с отблеском золота или серебра по праву считается одним из самых дорогостоящих продуктов в мире: порой ее стоимость достигает нескольких тысяч евро за символические сто грамм. Но тем не менее всегда найдется тот, кто будет готов выложить значительную сумму за подобную роскошь.

  •  
  • Кальян на Ривьере: гламурный тренд
  • Кальян на Ривьере: гламурный тренд

    Слово «кальян» – далеко не единственное слово в мировом лексиконе для обозначения этого понятия: во Франции часто встречаются названия шиша (shisha), наргиле (narghile) или хука (hookah).

  •  
  • Бентли на каждый день: особые клиенты и необычные заказы
  • Бентли на каждый день: особые клиенты и необычные заказы

    Его называют настоящим английским аристократом, хотя с 1998 года производство этого британца финансируется из немецкого кошелька Volkswagen. Он сумел обставить Rolls-Royce, тем самым взяв реванш у своего бывшего хозяина. Причем сделал это дважды.

  •  

Подробности

Все началось с того, что нам позвонила знакомая славистка Дуня Брейюр и сказала: - Сейчас в Москве находится переводчик с русского Марко Фондсе. У него есть просьба. Может он зайти к вам?
Марко, высокий, нескладный, смешливый. Когда он утопал в кресле, его длинные и острые коленки выдвигались чуть ли не на середину комнаты. С ним было легко. Он любил русские пословицы, нещадно и, конечно, нарочито перевирал их, и уже по одному этому было видно, как виртуозно он владеет русским языком. Уже позже узнал, что он - (теперь уже - был) один из крупнейших специалистов по русской и советской литературе, в его переводах выходили Гоголь, Маяковский, Булгаков, Ходасевич, Алексей Толстой и еще многие другие русские писатели. Просьба же его заключалась вот в чем: он через два дня уезжает, но ему так и не удалось застать Лилю Брик, а он хочет передать ей собственный перевод «Облака в штанах». Не могли бы мы? Вот ее телефон…

Дополнительная информация

Раздел Исторические Хроники
Номер Выпуска 33
Объем (в страницах) 5
Год Публикации 2011
Формат Электронная версия
Журнал RUS Бенилюкс
Страна Россия

Напишите ваш собственный отзыв

Оставлять отзывы могут только зарегистрированные пользователи. Пожалуйста, войдите или зарегистрируйтесь

QR-Код данного продукта:

QR Code

previous next
123

Вы возможно также заинтересованы в следующих товарах


[profiler]
Memory usage: real: 20971520, emalloc: 19936688
Code ProfilerTimeCntEmallocRealMem